![]() |
- Aakkosellinen lausesanakirja suomi-ranska - Liikekirjeiden asettelumallit ja valmiita mallikirjeitä - Kohteliaisuusfraasien ja puhuttelujen oikea käyttö - Ranskan oikeinkirjoitusohjeet - Kaupallisen ranskan lyhenteet - Kätevä kierreselkä: kirja pysyy auki tietokoneen ääressä - 160 sivua uusinta tietoa: 1. painos 1998 - Entistäkin edullisempi uusi hinta: vain 30 euroa - Myös pakettina Englannin kirjeenvaihtosanakirjan kanssa, säästät 10 euroa |
![]() |
Tekstinäyte: Kari Eveli, Ranskan kirjeenvaihtosanakirja,
Lexitec 1998. Tekijä: Kari Eveli Kustantaja: Lexitec |
Myytpä kalakukkoja Brysseliin, paperia Ranskaan tai atk-osaamistasi Luxemburgin pankeille, tuotpa maahan belgialaista suklaata, ranskalaista parfyymiä tai sveitsiläisiä juustoja, Ranskan kirjeenvaihtosanakirja siirtää kirjeenvaihtosi euroaikaan. Ranskan peruskielitaidon lisäksi tarvitset vain Ranskan kirjeenvaihtosanakirjan - niin helppokäyttöinen se on! Ranskan kirjeenvaihtosanakirja on kätevä sihteerin työkalu, johon sivistynyt johtajakin tohtii tarttua. Välttämätön lisä työpöydälle!
Yksi kirja - monta käyttötapaa: laadit tyylikkäät perinteiset kirjeet, tehokkaat faksit ja sähköpostiviestit.
Perinteisen sanakirjan edut: tiedot aakkosjärjestyksessä heti ja aina saatavilla, ei hankalia yhteensopivuusongelmia: toimii yhtä hyvin kynän, kirjoituskoneen kuin erityyppisten tietokoneiden parina.
Kätevä asu: kierreselkä pysyy aina auki oikealta kohdalta kirjeitä laatiessasi.
Myydessä kielellä on merkitystä! Ostaahan voit vaikka englanniksi. Pieni kohteliaisuus ja vaivannäkö viestii siitä, kuinka arvostat kauppakumppaneitasi. Ylität ulkomaankaupan kontaktikynnykset sujuvasti, solmit luontevat suhteet ranskankielisiin kauppakumppaneihisi. Ranskan, Belgian, Luxemburgin, Sveitsin, Kanadan ja muiden ranskankielisten maiden markkinat odottavat. Nyt saat helpommin menestystä vientihankkeillesi. Kokeile heti, et pety! Kaikilla tuotteillamme on tyytyväisyystakuu ja niitä on mahdollisuus saada myös nähtäväksi.